Hotline 09.4400.4400

KHÓA HỌC TIẾNG TRUNG GIAO TIẾP TỪ ĐẦU SẮP KHAI GIẢNG

Cơ sở 1 : Số 10 ngõ 156 Hồng Mai, Bạch Mai, Hà Nội (SĐT 09.4400.4400)

 

T90* : Khai giảng THỨ 4 ngày 19/12/2018 lịch học 19h45 đến 21h15 thứ 2 - 4 - 6 (còn 03 chỗ trống)

 

T91 : Khai giảng THỨ 5 ngày 20/12/2018 lịch học 17h50 đến 19h20 thứ 3 - 5 - CN (còn 05 chỗ trống)

T92 : Khai giảng THỨ 6 ngày 28/12/2018 lịch học 19h45 đến 21h15 thứ 2 - 4 - 6 (còn 07 chỗ trống)

T93 : Khai giảng THỨ 6 ngày 11/01/2019 lịch học 17h50 đến 19h20 thứ 2 - 4 - 6 (còn 09 chỗ trống)

N68* : Khai giảng THỨ 2 ngày 24/12/2018 lịch học 10h00 đến 11h30 thứ 2 - 4 - 6 (còn 03 chỗ trống)
 

Cơ sở 2 : Tầng 4 số 25 ngõ 68 Cầu Giấy, Hà Nội (SĐT 09.8595.8595)


CT55* : Khai giảng Thứ 5 ngày 13/12/2018 lịch học 19h45 đến 21h15 thứ 3 - 5 - CN (còn 03 chỗ trống)

CT56 : Khai giảng Thứ 3 ngày 18/12/2018 lịch học 17h50 đến 19h20 thứ 3 - 5 - CN (còn 05 chỗ trống)

CT57: 
 Khai giảng Thứ 2 ngày 31/12/2018 lịch học 17h50 đến 19h20 thứ 2 - 4 - 6 (còn 07 chỗ trống)

BÁO DANH: HỎI ĐƯỜNG ĐẾN VĂN PHÒNG LƯU HỌC SINH

23/07/2014 - 2112 lượt xem

Báo danh : Hỏi đường đến văn phòng làm thủ tục
 


Xem Thêm : hoc tieng trung theo chu de tại đây.

请问留学生报道在哪里?
Qǐng wèn liúxuéshēng bàodào zài nǎlǐ?
Xin hỏi, nơi lưu học sinh đến báo danh ở đâu thế?
 
真对不起,我也不知道,你再问一下别人吧。
Zhēn duìbùqǐ, wǒ yě bù zhīdào, nǐ zài wèn yíxià bié rén ba.
Thật xin lỗi, tôi cũng không biết, bạn hỏi người khác thử xem.
 
没事儿,麻烦你了。
Méi shìr, máfan nǐ le.
Không có gì, làm phiền anh quá.
 
。。。
 
劳驾,请问留学生办公室怎么走?
Láojià, qǐng wèn liúxuéshēng bàngōngshì zěnme zǒu?
Làm phiền anh, xin hỏi đến văn phòng lưu học sinh đi thế nào?
 
你是去报道的吧?
Nǐ shì qù bàodào de ba?
Anh đến đó báo danh phải không?
 
是的。
Shì de.
Đúng vậy.
 
正好,我也是去留学生办公室报道的。我认识路,我们一起去吧。
Zhènghǎo, wǒ yě shì qù liúxuéshēng bàngōngshì bàodào de. Wǒ rènshi lù, wǒmen yìqǐ qù ba.
Thật đúng lúc, tôi cũng đến đó để đăng ký đây. Tôi biết đường, chúng ta cùng đi nhé.
Phạm Dương Châu – tiengtrung.vn
 
那太好了,你带路吧。还远吗?
Nà tài hǎo le, nǐ dài lù ba. Hái yuǎn ma?
Thế thì tốt quá, nhờ anh dẫn đường dùm. Còn xa không?
 
一点儿也不远,出了宿舍楼往右拐,一直走。看见前边那座最高的楼了吗?
Yìdiǎnr yě bù yuǎn, chū le sùshèlóu wǎng yòu guǎi, yīzhí zǒu. Kàn jiàn qiánbian nà zuò zuì gāo de lóu le ma?
Không xa chút nào, ra khỏi tòa nhà dành cho lưu học sinh thì rẽ phải, đi thẳng. Anh có thấy tòa nhà cao nhất ở phía trước không?
 
看到了。
Kàn dào le.
Thấy rồi.
 
学生办公室在那座楼里边。进了楼往左拐第4个门108就是。
Xuéshēng bàngōngshì zài nà zuò lóu lǐbian. Jìn le lóu wǎng zuǒ guǎi dì 4 ge mén 108 jiù shì.
Văn phòng lưu học sinh chính là nằm trong tòa nhà đó. Đi vào rồi rẽ trái đến cửa thứ 4 phòng số 108 đấy.
 
多谢了。
Duō xiè le.
Cám ơn anh rất nhiều.



-----------------------------------------------------------------------------------------------
Phạm Dương Châu - 
Trung tâm tiengtrung.vn - Trung tâm lớn nhất Hà Nội

CS1: Số 10 - Ngõ 156 Hồng Mai - Bạch Mai - Hà Nội.
CS2: Số 25 Ngõ 68 Cầu Giấy - Hà Nội.


Hotline: 09. 4400. 4400 - 09. 8595. 8595


Tư vấn hỗ trợ miễn phí 24/7!
Your name
Your email
Friend's email
Mail Subject
Content
Các tin liên quan
TỪ VỰNG TIẾNG TRUNG ĐỒ SƠ SINH
TỪ VỰNG TIẾNG TRUNG ĐỒ SƠ SINH
29/07/2018 - 748 lượt xem
Bình luận Facebook
Bình luận Google
Đăng ký học thử MIỄN PHÍ
(Chương trình dành riêng cho các bạn muốn cải thiện trình độ NGHE và NÓI tiếng Trung của mình)
Gửi đăng ký
Gọi ngay Hotline để đăng ký nhanh hơn 09.4400.4400