Hotline 09.4400.4400

KHÓA HỌC TIẾNG TRUNG GIAO TIẾP TỪ ĐẦU SẮP KHAI GIẢNG

Cơ sở 1 : Số 10 ngõ 156 Hồng Mai, Bạch Mai, Hà Nội (SĐT 09.4400.4400)

 

T87 : Khai giảng THỨ 5 ngày 22/11/2018 lịch học 19h45 đến 21h15 thứ 3 - 5 - CN (còn 05 chỗ trống)

T88 : Khai giảng THỨ 2 ngày 03/12/2018 lịch học 17h50 đến 19h20 thứ 2 - 4 - 6 (còn 07 chỗ trống)

 

T89 : Khai giảng THỨ 3 ngày 11/12/2018 lịch học 19h45 đến 21h15 thứ 3 - 5- CN (còn 09 chỗ trống)

N68 : Khai giảng THỨ 2 ngày 10/12/2018 lịch học 10h00 đến 11h30 thứ 2 - 4 - 6 (còn 09 chỗ trống)
 

Cơ sở 2 : Tầng 4 số 25 ngõ 68 Cầu Giấy, Hà Nội (SĐT 09.8595.8595)

CT54 : Khai giảng THỨ 4 ngày 21/11/2018 lịch học 19h45 đến 21h15 thứ  2 - 4 - 6 (còn 03 chỗ trống)

CT55 : Khai giảng Chủ Nhật ngày 02/12/2018 lịch học 19h45 đến 21h15 thứ 3 - 5 - CN (còn 05 chỗ trống)

CT56 : Khai giảng Thứ 5 ngày 13/12/2018 lịch học 17h50 đến 19h20 thứ 3 - 5 - CN (còn 07 chỗ trống)

CN17 : Khai giảng THỨ 6 ngày 30/11/2018 lịch học 10h00 - 11h30 thứ 2 - 4 - 6 (còn 09 chỗ trống)

MƯỢN DÙNG VẬT GÌ CỦA NGƯỜI KHÁC

20/08/2014 - 1302 lượt xem

Mượn dùng vật gì của người khác



Phạm Dương Châu – tiengtrung.vn

小光,能借个火吗?
Xiǎo Guāng, néng jiè ge huǒ ma?
Tiểu Quang, có thể cho tôi mượn ít lửa được không?
 
什么?
Shénme?
Cái gì?
 
能借你的打火机用一下吗?
Néng jiè nǐ de dǎhuǒjī yòng yí xià ma?
Cho tôi mượn bật lửa của cậu dùng 1 lát được không?
 
可以。
Kěyǐ.
Được.
 
小光,能用一下你的手机吗?
Xiǎo Guāng, néng yòng yí xià nǐ de shǒujī ma?
Tiểu Quang, tôi mượn dùng điện thoại của cậu 1 lát được không?
 
干嘛?
Gàn ma?
Để làm gì?
 
打个电话。我的手机没电了。
Dǎ ge diànhuà. Wǒ de shǒujī méi diàn le.
Gọi điện thoại. Điện thoại của tôi hết pin rồi.
 
好,省着点儿用。
Hǎo, shěng zhe diǎnr yòng.
Được, dùng vừa phải thôi nhé.

Phạm Dương Châu – tiengtrung.vn
 
小光,有笔和纸吗?
Xiǎo Guāng, yǒu bǐ hé zhǐ ma?
Tiểu Quang, có giấy bút không?
 
又干嘛?
Yòu gàn ma?
Lại gì nữa?
 
用一下,记个地址和电话号码。
Yòng yí xià, jì ge dìzhǐ hé diànhuà hàomǎ.
Dùng 1 chút, viết lại địa chỉ và số điện thoại.
 
小光。。。
Xiǎo Guāng...
Tiểu Quang...
 
这次又要啥?不会是要钱吧?
Zhè cì yòu yào shá? Bú huì shì yào qián ba?
Lại cái gì nữa đây? Không phải là muốn mượn tiền luôn đấy chứ?
 
正是。能借点儿钱吗?有急用。
Zhèng shì. Néng jiè diǎnr qián ma? Yǒu jí yòng.
Chuẩn luôn. Có thể cho tôi mượn ít tiền không? Tôi cần dùng gấp.
 
这人,敢情什么都没有,只会向人家借呀!
Zhè rén, gǎnqing shénme dōu méi yǒu, zhǐ huì xiàng rénjiā jiè ya!
Cái cậu này, cái gì cũng không có, chỉ biết đi mượn của người khác thôi.



-----------------------------------------------------------------------------------------------
Phạm Dương Châu - 
Trung tâm tiengtrung.vn - Trung tâm lớn nhất Hà Nội

CS1: Số 10 - Ngõ 156 Hồng Mai - Bạch Mai - Hà Nội.
CS2: Số 25 Ngõ 68 Cầu Giấy - Hà Nội.


Hotline: 09. 4400. 4400 - 09. 8595. 8595


Tư vấn hỗ trợ miễn phí 24/7!
Your name
Your email
Friend's email
Mail Subject
Content
Các tin liên quan
TỪ VỰNG TIẾNG TRUNG ĐỒ SƠ SINH
TỪ VỰNG TIẾNG TRUNG ĐỒ SƠ SINH
29/07/2018 - 566 lượt xem
Bình luận Facebook
Bình luận Google
Đăng ký học thử MIỄN PHÍ
(Chương trình dành riêng cho các bạn muốn cải thiện trình độ NGHE và NÓI tiếng Trung của mình)
Gửi đăng ký
Gọi ngay Hotline để đăng ký nhanh hơn 09.4400.4400