Bài hát : "Câu chuyện trong mưa" là 1 bài hát nổi tiếng do Triệu Vy trình bày - 雨中的故事 - Yǔzhōng de gùshì ( Vietsub,pinyin,remix )
Chữ cứng, phiên âm tiếng Trung, lời Việt
你在 我门前出现
细雨中 你没有打伞
几缕湿润的头发 荡在眉尖
你笑着说 好想见面
意外哦~震动了我心弦
一时间 只是默默无言
你说声抱歉 笑容仅在唇边
你黯然 你转身
我呼唤 你回头
我上前刹那间雨珠都闪烁如光圈
我们拥抱在 雨季中的春天
Nǐ zài wǒ mén qián chūxiàn
xì yǔ zhōng nǐ méiyǒu dǎ sǎn
jǐ lǚ shīrùn de tóufǎ dàng zài méi jiān
nǐ xiàozhe shuō hǎo xiǎng jiànmiàn
yìwài ó ~zhèndòngle wǒ xīnxián
yī shíjiān zhǐshì mòmò wú yán
nǐ shuō shēng bàoqiàn xiàoróng jǐn zài chún biān
nǐ ànrán nǐ zhuǎnshēn
wǒ hūhuàn nǐ huítóu
wǒ shàng qián chànà jiān yǔ zhū dōu shǎnshuò rú guāngquān
wǒmen yǒngbào zài yǔjì zhōng de chūntiān
Anh xuất hiên trước cửa nhà em
Trong cơn mưa anh không mang theo ô
Vài sợi tóc ướt trên trán đã che phủ đôi mắt anh
Anh cười và nói rất muốn gặp em
Thật ngoài ý muốn
Anh đã làm em rung động
Trong thời khắc ấy em chỉ biết im lặng
Anh ngỏ lời xin lỗi, nụ cười đã tắt trên môi anh
Anh thất vong quay người
Em gọi to tên anh, anh quay đầu lại
Em tiến lên
Trong phút chốc những hạt mưa trở lên lấp lánh như những vòng sáng
Anh ôm chặt lấy em trong cơn mưa mùa xuân