Hotline 09.4400.4400

KHÓA HỌC TIẾNG TRUNG GIAO TIẾP TỪ ĐẦU SẮP KHAI GIẢNG

Học tiếng Trung qua bài hát - Không chỉ là thích - 不仅仅是喜欢 - Bùjǐn jǐn shì xǐhuān (Vietsub,pinyin)

05/04/2020 - 6063 lượt xem
Bài hát : Không chỉ là thích là 1 bài hát nổi tiếng do Tôn Ngữ Trại và Tiêu Toàn trình bày - 不仅仅是喜欢 - Bùjǐn jǐn shì xǐhuān ( Vietsub,pinyin,remix )
Chữ cứng, phiên âm tiếng Trung, lời Việt



Bài hát Không chỉ là thích - lời Trung



你知道我对你不仅仅是喜欢
 
你眼中却没有我想要的答案
 
这样若即若离让我很抓狂
 
[Rap] 不知道该怎么说
 
心里面在想什么
 
闷骚的性格我
 
也很讨厌这结果
 
你看我的眼神
 
像是在把委屈诉说
 
Hey baby这都怪我
 
真的真的舍不得你难过
 
[Lời 1] 不在乎别人怎么看
 
像我这种主动的女孩
 
越过暧昧需要多勇敢
 
难免会左右为难
 
[Điệp khúc] 你知道我对你不仅仅是喜欢
 
你眼中却没有我想要的答案
 
这样若即若离让我很抓狂
 
No靠近吗
 
你知道我对你不仅仅是喜欢
 
想要和你去很远的地方
 
看阳光在路上洒下了浪漫
 
当作我对你表白吧
 
[Rap] 不知道该怎么说
 
心里面在想什么
 
闷骚的性格我
 
也很讨厌这结果
 
现在我愿为你去改
 
从胆怯变成行动派
 
原谅我曾无心的伤害
 
Because I love you so much baby
 
[Lời 2] 不要想你只是习惯
 
不满足每天的晚安
 
我要你留恋我在你身旁
 
爱我像我爱你一样
 
[Điệp khúc] 你知道我对你不仅仅是喜欢
 
你眼中却没有我想要的答案
 
这样若即若离让我很抓狂
 
No靠近吗
 
你知道我对你不仅仅是喜欢
 
想要和你去很远的地方
 
看阳光在路上洒下了浪漫
 
当作我对你表白吧
 
你知道我对你不仅仅是喜欢
 
你眼中却没有我想要的答案
 
 
这样若即若离让我很抓狂
 
No靠近吗
 
你知道我对你不仅仅是喜欢
 
想要和你去很远的地方
 
看阳光在路上洒下了浪漫
 
当作我对你表白吧
 

Bài hát Không chỉ là thích - phiên âm


Nǐ zhīdào wǒ duì nǐ bùjǐn jǐn shì xǐhuān
 
nǐ yǎnzhōng què méiyǒu wǒ xiǎng yào de dá'àn
 
zhèyàng ruòjíruòlí ràng wǒ hěn zhuā kuáng
 
[Rap] bù zhīdào gāi zěnme shuō

xīnlǐ miàn zài xiǎng shénme
 
mèn sāo dì xìnggé wǒ
 
yě hěn tǎoyàn zhè jiéguǒ
 
nǐ kàn wǒ de yǎnshén
 
xiàng shì zài bǎ wěiqu sùshuō
 
Hey baby zhè dōu guàiwǒ
 
zhēn de zhēn de shěbudé nǐ nánguò
 
[Lời 1] bùzàihū biérén zěnme kàn

xiàng wǒ zhè zhǒng zhǔdòng de nǚhái
 
yuèguò àimèi xūyào duō yǒnggǎn
 
nánmiǎn huì zuǒyòu wéinán
 
[Điệp khúc] nǐ zhīdào wǒ duì nǐ bùjǐn jǐn shì xǐhuān

nǐ yǎnzhōng què méiyǒu wǒ xiǎng yào de dá'àn
 
zhèyàng ruòjíruòlí ràng wǒ hěn zhuā kuáng
 
No kàojìn ma
 
nǐ zhīdào wǒ duì nǐ bùjǐn jǐn shì xǐhuān
 
xiǎng yào hé nǐ qù hěn yuǎn dì dìfāng
 
kàn yángguāng zài lùshàng sǎ xiàle làngmàn
 
dàng zuò wǒ duì nǐ biǎobái ba
 
[Rap] bù zhīdào gāi zěnme shuō

xīnlǐ miàn zài xiǎng shénme
 
mèn sāo dì xìnggé wǒ
 
yě hěn tǎoyàn zhè jiéguǒ
 
xiànzài wǒ yuàn wéi nǐ qù gǎi
 
cóng dǎnqiè biàn chéng xíngdòng pài
 
yuánliàng wǒ céng wúxīn de shānghài
 
Because I love you so much baby
 
[Lời 2] bùyào xiǎng nǐ zhǐshì xíguàn

bù mǎnzú měitiān de wǎn'ān
 
wǒ yào nǐ liúliàn wǒ zài nǐ shēn páng
 
ài wǒ xiàng wǒ ài nǐ yīyàng
 
[Điệp khúc] nǐ zhīdào wǒ duì nǐ bùjǐn jǐn shì xǐhuān

nǐ yǎnzhōng què méiyǒu wǒ xiǎng yào de dá'àn
 
zhèyàng ruòjíruòlí ràng wǒ hěn zhuā kuáng
 
No kàojìn ma
 
nǐ zhīdào wǒ duì nǐ bùjǐn jǐn shì xǐhuān
 
xiǎng yào hé nǐ qù hěn yuǎn dì dìfāng
 
kàn yángguāng zài lùshàng sǎ xiàle làngmàn
 
dàng zuò wǒ duì nǐ biǎobái ba
 
nǐ zhīdào wǒ duì nǐ bùjǐn jǐn shì xǐhuān
 
nǐ yǎnzhōng què méiyǒu wǒ xiǎng yào de dá'àn 
 
zhèyàng ruòjíruòlí ràng wǒ hěn zhuā kuáng
 
No kàojìn ma
 
nǐ zhīdào wǒ duì nǐ bùjǐn jǐn shì xǐhuān
 
xiǎng yào hé nǐ qù hěn yuǎn dì dìfāng
 
kàn yángguāng zài lùshàng sǎ xiàle làngmàn
 
dàng zuò wǒ duì nǐ biǎobái ba

 

Bài hát Không chỉ là thích - lời Việt


Anh biết rõ em không chỉ đơn giản là thích anh
 
Trong đôi mắt anh lại không có đáp án em mong muốn
 
Anh cứ như gần lại như xa thật khiến em phát điên.
 
[Rap]

Anh không biết nên nói thế nào

Trong lòng mình rốt cuộc đang nghĩ gì
 
Anh luôn trầm tính, không biết biểu lộ
 
Cũng rất ghét kết quả này
 
Em hãy nhìn vào ánh mắt anh
 
Giống như đang kể lể uất ức trong lòng
 
Em à! Tất cả đều là lỗi của anh
 
Anh thật sự không muốn làm em buồn đâu.
 
[Lời 1]

Mặc kệ người khác nhìn nhận ra sao

Kiểu con gái chủ động như em đây
 
Cần biết bao dũng khí để vượt qua sự mập mờ
 
Làm sao tránh khỏi những lúc khó xử.
 
[Điệp khúc]

Anh biết rõ em không chỉ đơn giản là thích anh

Trong đôi mắt anh lại không có đáp án em mong muốn
 
Anh cứ như gần lại như xa thật khiến em phát điên
 
Đừng! Anh đừng đi mà!
 
Em biết rõ anh không chỉ đơn giản là thích em
 
Muốn cùng em đi đến những nơi thật xa
 
Ngắm ánh trăng rọi khắp con phố thật lãng mạn
 
Hãy xem như anh đang tỏ tình với em nhé!
 
[Rap]

Anh không biết nên nói thế nào

Trong lòng mình rốt cuộc đang nghĩ gì
 
Anh luôn trầm tính, không biết biểu lộ
 
Cũng rất ghét kết quả này.
 
Bây giờ anh nguyện vì em mà sửa đổi
 
Từ tên nhát gan biến thành người can đảm hành động
 
Tha thứ cho anh đã vô tình khiến em tổn thương.
 
Because I love you so much baby
 
[Lời 2]

Không muốn nhớ anh chỉ là thói quen

Không thèm chúc ngủ ngon mỗi đêm
 
Em muốn anh luyến tiếc tháng ngày có em ở bên
 
Yêu em giống như em luôn yêu anh vậy.
 
[Điệp khúc]

Anh biết rõ em không chỉ đơn giản là thích anh

Trong đôi mắt anh lại không có đáp án em mong muốn
 
Anh cứ như gần lại như xa thật khiến em phát điên
 
Đừng! Anh đừng đi mà!
 
Em biết rõ anh không chỉ đơn giản là thích em
 
Muốn cùng em đi đến những nơi thật xa
 
Ngắm ánh trăng rọi khắp con phố thật lãng mạn
 
Hãy xem như anh đang tỏ tình với em nhé!
 
Anh biết rõ em không chỉ đơn giản là thích anh
  
Trong đôi mắt anh lại không có đáp án em mong muốn
 
Anh cứ như gần lại như xa thật khiến em phát điên
 
Đừng! Anh đừng đi mà!
 
Em biết rõ anh không chỉ đơn giản là thích em
 
Muốn cùng em đi đến những nơi thật xa
 
Ngắm ánh trăng rọi khắp con phố thật lãng mạn
 
Hãy xem như anh đang tỏ tình với em nhé!

Tư vấn hỗ trợ miễn phí 24/7!
Your name
Your email
Friend's email
Mail Subject
Content
Bình luận Facebook
Đăng ký học thử MIỄN PHÍ
(Chương trình dành riêng cho các bạn muốn cải thiện trình độ NGHE và NÓI tiếng Trung của mình)
Gửi đăng ký
Gọi ngay Hotline để đăng ký nhanh hơn 09.4400.4400