Hotline 09.4400.4400

KHÓA HỌC TIẾNG TRUNG GIAO TIẾP TỪ ĐẦU SẮP KHAI GIẢNG

童话 – Tong Hua – (Đồng thoại) – Guang Liang- Bài hát kinh điển

21/11/2013 - 28838 lượt xem
Lắng nghe ca khúc Đồng thoại, một ca khúc vô cùng ý nghĩa và cảm động của tình yêu đôi lứa
 

童话 – Tong Hua – (Đồng thoại) – Guang Liang



Xem Thêm : tieng trung giao tiep tại đây. 

Tong Hua-Một chuyện tình thật đẹp, nơi chàng trai dùng những giai điệu dương cầm, gửi gắm, hòa quyện tình cảm của mình dành cho người mình thương yêu nhất, cùng viết nên một giai thoại đẹp về tình yêu đôi lứa, nguyện ở bên nhau vĩnh hằng. Sự kết hợp tuyệt vời giữa hình ảnh, âm thanh, diễn xuất cùng lời bài hát đã đem lại một Kiệt Tác cho người xem (tôi hiếm khi dành 2 từ này cho một bài hát, có lẽ đây là lần đầu). Tong Hua-không còn dừng lại là một bài hát đơn thuần, dường như những gì nó mang lại đã đi xa hơn, một thước phim, một chuyện tình (1-1 và 1) nhưng để lại vô vàn khoảng lặng sâu lắng trong mỗi con người, những trải nghiệm, suy ngẫm về tình yêu và cuộc sống.

Tong Hua. Trước khi giới thiệu sâu hơn về Tong Hua, về những gì tôi cảm nhận, có lẽ cũng nên biết Tong Hua là cái gì. Tong Hua, hay Tonghua, hoặc Tōng Huà (phiên âm tiếng Trung) có nghĩa là Đồng Thoại (dịch ra tiếng Hán Nôm). Mới đầu, tôi cũng chưa hiểu Đồng thoại nghĩa là gì, thú thực chưa nghe bao giờ luôn. Tong (Đồng) Hua (Thoại), xin cắt nghĩa, chữ Đồng ở đây tức là Cùng (đồng hành = cùng đi, đồng ý = cùng ý kiến), chữ Thoại ở đây là chữ Thoại trong Thần thoại, Huyền thoại.. Khi tìm hiểu về Tong Hua, tôi đã đọc rất nhiều, nhiều bạn nói Tong Hua là Chuyện Cổ Tích, rồi thì Giai thoại, rồi thì Chuyện Thần tiên, thậm chí ngay các trang web nước ngoài bằng tiếng Anh họ cũng không nhất quán trong việc thống nhất chung một cái tên, nào là Folktale, nào là FairyTale, thậm chí Legend!!! Tìm đến album của Guang Liang, bên cạnh việc nghiên cứu bản dịch tiếng Anh lời bài hát cùng những cảm nhận khi xem clip, tôi đã hiểu Tong Hua là gì, đã hiểu sao lại có chữ Đồng ở đây. Hóa ra, không thể dịch là Chuyện Thần tiên, chuyện Cổ tích, Thần thoại hay Giai thoại gì hết, mà Đồng Thoại là sát nghĩa nhất (dù tên nó hơi lạ). Thứ nhất, bởi các nhân vật trong bài hát đã cùng nhau nguyện viết nên một câu chuyện cổ tích tình yêu đôi lứa thật đẹp (tại sao lại "cổ tích" mà lại ko phải chuyện đời? Bởi vì cô gái đã không thể sống, không thể cùng chàng trai viết nên một câu chuyện thực sự. Cô đã mất, mang theo tình yêu vô bờ bến nơi chàng trai). Thứ hai, câu chuyện này kết thúc không giống với mô-tuýp một câu chuyện cổ tích (nơi ở hiền gặp lành, ai tốt thì sống hạnh phúc.v.v.), hơn nữa những gì Tong Hua diễn tả là không quá chú trọng vào một thiên tình sử thật đẹp về "hiện thực", nơi người người đến với nhau, sống trọn đời bên nhau, mà nó hướng đến những cái thật lung linh, thật "Heavenly" và "Fairytale", giống mô-tuýp rất thịnh hành của phim mỳ-ăn-liền xứ Hàn. 

 

Có lẽ không cần nói quá nhiều về Tong Hua, bởi những cảm xúc về nó, những gì còn vương vấn, đọng lại trong tâm trí mỗi người hay thậm chí kéo dài thành những "hiện tượng" đã được nhiều bạn trẻ, những người đồng cảm trên khắp hành tinh này viết. Thử search với từ khóa "tonghua" ko có khoảng trắng với Google, đã có hơn 876.000 trang web được tìm thấy. Bằng rất nhiều thứ tiếng, ngôn ngữ, bằng rất nhiều cách thể hiện, trên khắp hành tinh, đâu đâu cũng vậy, những bạn trẻ, những đôi tình nhân, những tâm hồn, những con người đồng cảm, và tất nhiên cả những Fans của Guang Liang đã cùng cảm nhận, rơi lệ và suy ngẫm về những gì mà Tong Hua đã mang đến. Tôi đã đọc rất nhiều, rất chăm chú, thậm chí còn ghi chép lại để so sánh, chắt lọc lại những gì hay nhất, đúng nhất về Tong Hua theo cách riêng của mình. Hàng triệu người trên hành tinh đã cảm nhận về nó, bằng nhiều thứ tiếng, bằng nhiều cách thưc, phương tiện, nhưng tất cả đều chung một thứ ngôn ngữ-thứ ngôn ngữ mà xóa nhòa mọi khoảng cách về địa lý, về tuổi tác, về màu da, về điều kiện, về hoàn cảnh-đó là ngôn ngữ của TÌNH YÊU.

Tong Hua và những điều chưa biết.

Tong Hua.
Biểu diễn: Wang Guang Liang (hay còn có tên tiếng Anh là Michael Wang)
Sáng tác: Guang Liang. Cố vấn âm nhạc: Taichi Nakamura.
Bài hát nằm trong Album cùng tên ("Fairytale") của GuangLiang, phát hành tháng 1/2005.
Album gồm 12 bài, ko kể Bonus track, phát hành tháng 1/2005, và đã trở thành một hiện tượng trong đời sống âm nhạc châu Á, tạo nên những làn sóng hâm mộ và thịnh hành nhạc GuangLiang, giúp GuangLiang có thể sánh ngang với những tên tuổi đi trước mình như Jay Chou.

1. Intro
2. "Fairytale" (Tōng Huà)
3. "Heaven" (Tiān Táng)
4. "Teenage Years" (Shào Nián)
5. "Voice Message" (Shǒu Jī Liú Yén)
6. "Turn Left Turn Right" (Xiàng Zuǒ Zǒu Xiàng Yoù Zǒu)
7. "A bit Light a bit Bright" (Yī Diǎn Guāng Yī Diǎn Liàng)
8. "Deadline" (Qī Qiàn Qu)
9. "Beach" (Hǎi Biān Qu)
10. "Little Sister" (Mèi Mèi)
11. "Remember I Love You" (Jè Dé Wǒ Ài Nǐ)
12. The End

Phần chữ Hán :

忘了有多久


再没听到你

对我说你最爱的故事

我想了很久

我开始慌了

是不是我又做错什么

你哭着对我说

童话里都是骗人的

我不可能是你的王子

也许你不会懂

从你说爱我以后

我的天空星星都亮了

我愿变成童话里

我要变成童话里

我会变成童话里

你爱的那个天使

张开双手

变成翅膀守护你

你要相信

相信我们会像童话故事里

幸福和快乐是结局

一起写我们的结局


Phần Pinyin :

Wàngle yǒu duōjiǔ


zài méi tīng dào nǐ

duì wǒ shuō nǐ zuì ài de gùshì

wǒ xiǎngle hěnjiǔ

wǒ kāishǐ huāngle

shì bùshì wǒ yòu zuò cuò shénme

nǐ kūzhe duì wǒ shuō

tónghuà li dōu shì piàn rén de

wǒ bù kěnéng shì nǐ de wángzǐ

yěxǔ nǐ bù huì dǒng

cóng nǐ shuō ài wǒ yǐhòu

wǒ de tiānkōng xīngxīng dōu liàngle

wǒ yuàn biàn chéng tónghuà li

wǒ yào biàn chéng tónghuà li

wǒ huì biàn chéng tónghuà li

nǐ ài dì nàgè tiānshǐ

zhāng kāi shuāngshǒu

biàn chéng chìbǎng shǒuhù nǐ

nǐ yào xiāngxìn

xiāngxìn wǒmen huì xiàng tónghuà gùshì lǐ

xìngfú hé kuàilè shì jiéjú

yīqǐ xiě wǒmen de jiéjú

lời bài hát tạm dịch thế này:

Không nhớ đã bao lâu rồi
không còn nghe em nói về những câu truyện mà em thích nhất
Anh nghĩ đi nghĩ lại , và bắt đầu lo lắng
Phải chăng anh đã làm sai chuyện gì rồi !
Em khóc và bảo anh rằng :
những điều trong truyện cổ tích đều là dối người cả ,
anh không thể là chàng hoàng tử của em được .
Nhưng có lẽ em không hiểu , từ khi em nói yêu anh
Ngôi sao trong bầu trời của anh như sáng hẳn ra
Anh nguyện trở thành vị thiên sứ mà em yêu thích trong câu truyện cổ tích .
Dang rộng tay để trở thành đôi cánh che chở em .
Em hãy tin, hãy tin rằng đôi ta sẽ giống như trong truyện cổ tích
Hạnh Phúc và niềm vui sẽ là kết thúc của câu truyện .
Những điều thú vị bên lề Tong Hua:

- Tong Hua cũng là tên một thành phố ở Trung Quốc, thuộc tỉnh Jilin, với dân số khoảng 600.000 người. Đây là thành phố công nghiệp ở phía Đông Bắc Trung Quốc, giáp ranh với Hàn Quốc ới nhiều khoáng sản và các nhà máy công nghiệp. Những năm 1950 thế kỷ trước, thành phố là thủ phủ của tỉnh An Đông, và là một phần của tỉnh Liaoning.
- Tong Hua là tên một loại rượu vang rất nổi tiếng ở Trung Quốc.
- Rất nhiều công ty có tên Tong Hua, đặc biệt phải kể đến công ty sản xuất thép Tong Hua Thượng Hải (trang chủ là www.tonghua-china.com)
- Nhiều tỉnh thành ở Trung Quốc có các con phố mang tên Tong Hua.
- Người ta thống kê được rằng, có đến hơn 79 triệu người biết đến Tong Hua của GuangLiang. Và tất nhiên, nếu bạn đang ghé qua Blog của tôi, đọc những dòng này, tất nhiên bạn cũng là một trong những người đó đấy.



 

-----------------------------------------------------------------------------------------------------
Trung tâm tiengtrung.vn - Phạm Dương Châu - Trung tâm lớn nhất Hà Nội

CS1: số 10 ngõ 156 Hồng Mai -Bạch Mai - Hà Nội
CS2: 
Số 22 - Ngõ 38 Trần Quý Kiên - Cầu giấy - Hà Nội

Hotline: 09 4400 4400 - 09 8595 8595

 

 

Tư vấn hỗ trợ miễn phí 24/7!
Your name
Your email
Friend's email
Mail Subject
Content
Bình luận Facebook
Đăng ký học thử MIỄN PHÍ
(Chương trình dành riêng cho các bạn muốn cải thiện trình độ NGHE và NÓI tiếng Trung của mình)
Gửi đăng ký
Gọi ngay Hotline để đăng ký nhanh hơn 09.4400.4400